Thursday, August 29, 2013

Ukraine (Partie 2 : de Tcherkassy à Kiev) 우크라이나 -2 (체르카시>키예프편) 여행 중 가진 가장 큰 휴식기


Nous sommes arrivés à L'viv il y a 8 jours après notre petite mésaventure avec la police Ukrainienne.
Sur place, nous avons trouvé une Guest House pas trop cher où passer la nuit. Enfin ça ressemblait plus à un vieil appartement réaménagé qu'à un hôtel.

Il y a deux mois, lors de notre passage à Prague nous avions fait la connaissance d'Olya, une Ukrainienne par le biais de notre hôte "couchsurfer" Alexis. Elle nous avait promis de nous aider si jamais nous venions en Ukraine... Alors nous avons tenté de lui envoyer un mail, sans trop de conviction, car nous ne nous étions jamais écrit jusqu'à présent. La réponse fut immédiate... Nous sommes invités à Kiev, et aussi dans sa ville natale !

Le lendemain, nous quittons l'hôtel et après un tour de la ville nous dirigeons vers la gare. Olya nous attends le lendemain matin, il nous faut donc prendre un train de nuit car le trajet dure une dizaine d'heures.

Nous devons d'abord nous battre avec la guichetière qui ne parle pas un mot d'Anglais, pour acheter un billet. Nos passeports sont contrôlés à deux reprises, et nous devons faire un aller/retour jusqu'à un distributeur retirer de l'argent car il est impossible de régler la somme avec la carte bancaire...

Une fois le billet en poche, il nous faut décrypter les panneaux tout en cyrillique pour trouver notre quai ainsi que l'heure... Il est 21h et nous devons attendre jusqu'à 23h54, heure à laquelle est "supposée" arriver le train. Seulement à minuit, le train n'est toujours pas arrivé et le quai est complètement désert. Nous apprenons finalement d'une personne que le train est annoncé avec un retard, pour une durée indéterminée.

Nous poirotons ainsi assis sur le quai jusqu'à 3 heures du matin, et le "Bulgarian Express" se montre enfin. Ce train part de Sofia, et à chaque passage d'une nouvelle frontière doit s'arrêter et contrôler chaque passager, ce qui explique ce "retard" de plus de 3 heures...

Bref, nous montons dans le train exténués, et nous endormons illico dans nos couchettes.
Vers midi le lendemain matin nous arrivons à Kiev, après plus de 600 km effectué durant la nuit.

Nous retrouvons Olya, aussi souriante que lors de notre première rencontre et la suivons. Le plan est le suivant : Nous allons prendre le bus pour 250 km jusqu'à Tcherkassy, son village natale où nous resterons quelques jours logés par elle et sa famille, et nous reviendrons ensuite à Kiev pour deux ou trois jours.

Nous sommes accueillis comme des rois par sa famille à notre arrivée. Nous faisons ainsi la connaissance de Tamara et Valerya, les parents et aussi de Marina, sa jeune sœur de 22 ans mais déjà maman du petit Yégor. Il a tout juste 6 mois, et sa petite bouille adorable me fait penser à celle de Dorian, mon neveu qui a presque le même age. Ses parents ne parlent pas Anglais mais Olya et Marina se chargent de faire la traduction. Et nous apprenons déjà quelques mots essentiels Ukrainiens en leur compagnie, ainsi que le cyrillique. Bon pour être honnête j'ai laissé ça à Sunny, beaucoup plus intéressée que moi, apprendre seule. Il s'agit d'un alphabet quasi identique au Russe, d'une trentaine de caractère. Sunny a tout mémorisé en quelques heures... Elle peut maintenant lire aisément, ce qui nous sera bien utile pour nous guider sur la route lorsque nous reprendrons le stop. =)

Nous profitons de ces 5 jours à Tcherkassy pour nous reposer, et visiter les lieux avec toute la famille. Le 24 août, fête de l'indépendance (22ème année) nous assistons à des concerts, et à un marché traditionnel dans le centre-ville. Nous passons de bons moments en leur compagnie, et retournons à Kiev le lundi 26 août, où nous seront hébergés cette fois par Marina et son mari dans leur appartement.

Le temps s'est bien gâté depuis, et nous avons passé nos 3 derniers jours sous la pluie.
Demain matin, nous allons  enfin reprendre la route. Nous souhaitions aller en Moldavie, mais c'est une vraie galère pour Sunny d'obtenir le visa. (des tas de justificatifs, et payer en plus 50 dollars...) Ce qui n'est pas le cas pour moi avec mon passeport Français. Notre plan est donc le suivant, nous allons partir vers le Sud de l'Ukraine vers Odessa avec Olya en autostop. Nous allons pour la première fois expérimenter le stop à 3 ! Je suis autant excité qu'inquiet, car je ne sais pas ce que cela va donner. Il est sûr que voyager avec une personne de plus risque de diminuer considérablement nos chances, mais nous verrons cela.

Une fois à Odessa (qui est à 500 km de Kiev), j'irais seul passer deux ou trois jours à Chisinau (capitale Moldave) tandis que Sunny restera avec Olya. à mon retour, Sunny et moi partirons seul en direction de la Roumanie.

Voilà pour les news toute fraîches. Nous en allons préparer nos sacs... Après plus d'une semaine passée à se la couler douce, ça va être dur de repartir. :-)

(Photos en bas de l'article, après les textes Coréens et Anglais)

리비프에 도착했는데도 여전히 낮에 겪은 경찰(?)로 부터의 봉변의 기억이 채 가시지 않았던 우린 폴란드 바르샤바에 이어 안전한 길을 택해 호스텔을 잡기로 하고 역에서 발견한 가장 저렴해 보이는 호스텔 명함을 집어들어 그대로 직행, 5유로의 싼 가격과 딱 맞는 서비스에 우린 나름 만족해야만 했다. 

새벽 늦게 까지 정신없이 하루종일 찍어온 사진들을 점검하며 시간을 보내는데 순간 우리가 생각한건, 아 우리 우크라이나에 아는 사람있었지! 라는 것. 원래 예정대로라면 수도인 키예프행을 포기하고 바로 헝가리행을 하려했던 우리에게 한가닥 희망의 줄기가 보이는 순간이었다.
페이스북 친구목록을 급히 찾아 반갑게도 발견한 이름 올리아, 그녀에게 인사와 함께 우리의 사정을 메세지로 남겼다. 잠시 그녀에 대해 소개하자면, 우리의 여행 초반기, 프라하에서 카우치서핑으로 우연히 만난 우크라이나 친구로 만약 나중에 자신의 나라에 방문한다면 우리의 호스트가 되어주리라는 고마운 약속을 해준 장본인이었다. 몇분이나 지났을까, 우린 그녀로 부터 호의적인 답변을 받았고 결국 다음 날, 키예프행 야간열차로 그녀와의 두달 반만의 재회를 약속하며 편안한 맘으로 잠을 청할 수 있었다. 

다음 날 아침, 우린 호스텔 직원이 직접 해주는 만두 비슷한 것을 나름 맛있게 먹고 우중충한 날씨에 많이 실망하며 리비프 관광에 나섰다. 리비프는 한때 폴란드의 영토였던 곳으로 폴란드 사람들로 부터 많은 추천을 받아 나름 기대를 품고 있었다. 발딛는 곳마다 우리의 눈을 의심하게 하는 낡은 간판, 버스들.. 특히 우리가 정말 2013년도에 살고 있는지 한참을 착각하게 만든 사람들의 패션스타일, 게다가 언제적 모델인지 시동이 걸리는 게 신기한 자동차들은 그야말로 엄청난 충격이었다... 물론 사진으로 담기에 너무나 흥미로운 것들이 가득했던 건 사실이었지만... 우린 더이상 숨쉬기가 불편할 정도로 그곳의 심각한 매연상태를 실감했고 어서 빨리 그곳을 빠져 나오기만을 바랐다. 어쩜 시커먼 연기 푹푹 뿜어내는 자동차들을 이곳 시민들, 정부는 가만히 두는지.. 진심으로 욱한 순간이었다. ㅠㅠ; 나중에 올리아를 통해 듣게된 사실이지만 우크라이나 사람들은 보통 오래되고 낡아빠진 것이라도 굴러가면 그만, 그대로 두는걸 선호하는데 그게 바로 그들의 문제점이라며 그녀 조차 그 부분을 지적했다.

우린 예정대로 키예프행 야간열차표를 끊기위해 너무 늦지않게 역에 도착해 문의를 하는데 딱딱한 인상과 걸맞게 정말이지 서비스 마인드라고는 어디 눈뒤집고 찾아볼 수 없는 한 직원으로 부터 또 한번의 여권 검문을 통해 겨우겨우 표를 끊는데 성공할 수 있었다. 어후... 고객이 왕인 한국 사회에선 도저히 불가능한 상황이었을텐데 왠지 이곳에선 이게 당연한 듯.. 그저 한숨만 내쉴 뿐이었다. 

열차 도착 시간은 밤 11시 50분으로 아직 우리에겐 시간이 많이 남아있었는데 고객의 편의 보단 상업성을 더 중시하는 리비프의 기차역에선 편하게 벤치에 앉아 열차를 기다리는 건 상상할 수 없는 일로 역안에 따로 마련된 와이파이가 가능한 휴게시설의 입장료를 물어야만 가능했다. 것도 시간당 5히브리냐(한화700원)라니... 비싼 요금은 아니지만 왠지 거북한 기분에 우린 차라리 역 한 귀퉁이에서 머무르는 걸 택해 시계가 밤 11시 50분을 가리키기만을 기다렸다.
아차... 근데 여기 진짜 뭥미... 우리가 야간열차에 대한 기대를 너무 많이 했던 탓일까. 열차는 어이없게도 아무런 안내방송 하나 없이 무려 3시간이나 늦어 우리를 허무하게 만들어 버린 것이다. 게다가 밖은 천둥번개가 치는 날씨까지.... 스산했다. 

처음 타보는 야간열차, 이름은 불가리아 익스프레스로 불가리아 소피아를 출발해 러시아 모스크바까지 닿는 열차였는데 외관이 참 낡은 것에 비해 내부는 깔끔하고 각 방에 4인용의 이층침대가 있는 나름 분위기있는 곳이었다. 리비프로부터 약 600km 떨어진 우크라이나의 수도 키예프까지 약 12시간의 느린 야간열차이기 때문에 이 안에서의 취침은 그야말로 꿀맛이었고 다음번의 기회가 온다면 또다시 이용해 보고 싶은 맘이었다. 

우리가 키예프에 도착한 시각은 정오가 가까운 시각으로 올리아와의 약속시간으로 부터 약 2시간 반이나 지나있었는데 우린 바로 모르는 이의 핸드폰 사용을 정중히 여쭤 그녀와의 통화에 성공했고 마침 역안을 맴돌고 있던 그녀와 너무나도 반가웠던 재회를 할 수 있었다. 하... 이때 느낀건 .. 여행할 곳에서 누군가 나를 기다려주는 사람이 있다는 건 굉장히 행복한 일이라는 것이었다. 그동안 히치하이킹으로 3개월 남짓 여행하며 앞날을 예상하기 힘든 모험만을 해온 탓에 그녀와의 상봉은 우리에게 그야말로 감동일 수밖에 없었다. 더군다나 그녀 역시 우리가 전전날 메세지를 보냈을 때, 이탈리아 여행후 막 돌아올 예정에 있어서 서로에겐 완벽한 타이밍이었던 것이다. 

그렇게 우린 먼저 계획한대로 그녀의 부모님댁을 향해 키예프로 부터 약 120km 떨어진 체르카시라는 작은 도시에 도착했고 그녀의 부모님 타마라, 발레히 그리고 그녀의 여동생 마리나, 마리나의 육개월된 귀여운 아들 예고르로 부터 너무나도 큰 환대를 받아 4박 5일의 밤을 보내며 여행 중 가장 큰 휴식시간을 가질 수 있었다. 특히 올리아의 엄마, 타마라는 하루하루 메뉴를 바꿔가며 화려한 음식솜씨로 우리로 하여금 살을 찌우는데 톡톡히 한 몫을 하기도 했다.
한편, 체르카시에 도착한 날이 얼마지나지 않아 우크라이나의 독립기념일을 맞이한 우린 시내에서 열린 축제에도 올리아 가족과 함께 참여하며 뜻깊은 하루를 함께 보낼 수도 있었다. 참고로 우크라이나는 폴란드와 마찬가지로 1989년, 마침내 독립을 이뤄낸 국가이며 소비에트 시절 러시아 다음으로 요충지 역할을 해온 곳이기도 하다. 

체르카시의 올리아 부모님댁에서 4박5일간의 꿀맛같은 휴식을 즐긴 우린 다음 장소인 우크라이나의 수도 키예프로 마리나의 남편 사샤의 차로 이동해 올리아의 동생 마리나의 집에서 제 2의 휴식기를 가질 수 있었다. 우크라이나의 수도인 키예프에 대한 나릐 인상을 풀자면, 도착전부터 괜히 설레는 맘에 기대도 많이 했었는데 그만큼 실망도 많이 안겨준 곳이기도 했다. 차라리 체르카시가 우리에게 준 감흥이 더 컸을 것이라는 생각을 했으니 말이다. 시내에서 본 키예프는 뭔가 건물들의 크기가 너무나도 거대해서 숨이 막히는 느낌이랄까. 뭐 아기자기한 매력은 거의 찾아보기 힘들었고 온통 어두운 회색빛이 감도는 그냥 살기위해 어쩔 수 없이 만들어진 도시일까.. 라는 생각을 해봤다. 서울에서 조차 느낄 수 없었던 그 답답함이란... 말로 표현하기 힘든 참 머리 아픈 것이었다.

하지만, 곳곳에서 색색의 휘황찬란하게 장식된 정교회들 만큼은 정말 멋졌는데.. 소피아 교회는 그 중 걸작 중의 걸작이었다. 그동안 다른 서유럽에서 봐온 가톨릭 성당들과의 차이점이라 하면, 벽이 거의 온통 그림들로 뒤덮여 있고 채색이 훨씬 화려하단 것이었다. 한편, 정교회에서 본 또다른 두드러진 점은 여성들의 복장이었는데 대부분이 머리를 스카프같은 걸로 가리고 있었다는 것이다. 원래 미성년과 결혼하지 않은 여성에게는 제외되는데, 결혼 여부와는 상관없이 나이가 찬 여성이라면 대부분 이 규칙을 지킨다고.. 그래서 나역시 그것을 존중해 처음으로 머리에 스카프를 두르고 교회에 입장하는 경험을 해봤다. 그리곤 그 안에서 우크라이나 사람들의 종교에 대한 신앙심이 얼마나 두터운지 더 잘 아는 계기가 되었다.

시간은 어느덧 이렇게 빨리도 흘러 일주일 조금 넘게 우크라이나에 머물면서 다시한번 우리가 얼마나 행운아였는지 돌아보게 된다. 먼저 이게 다 우리의 친구 올리아 덕분이란 걸 부정할 수 없기에 그녀에게 무엇보다 다시한번 감사하다는 말을 전하고 싶어진다. 그러니까 우크라이나 도착 첫날부터 경찰로 부터의 검문 등으로 왠지 불안했던 출발로 인해 키예프행을 거의 포기하던 찰나에 있었을 때, 그녀로 인해 다시금 이렇게 기회를 찾아 제대로 우크라이나를 구경 중이니 말이다. 그리고 그녀 역시 우리의 여행 기운을 받아 또다른 우크라이나의 도시, 오데사를 향해 히치하이킹 여행에 동행한다고 하니 이 역시 얼마나 흥분되는 일인지 모르겠다. 원래 여행 초반부터, 여행하며 우리같은 백패커족을 만나 얼마안되는 거리라도 함께 해보는 걸 바라던 차에 여행 3개월만에 이렇게 만나게 된 것이다. 아직은 좀 불안하다. 세명이니 각자의 짐까지 합하면, 우린 거의 다섯이나 다름없는데... 과연 성공할 수 있을지... 일단 백번의 말보단 직접 부딪혀 보는게 중요하니 그대로 한번 해보련다. 그나저나 이제 여행이 점점 더 즐거워 지려 하는데 날씨는 가을로 막 접어드려나.. 겉옷 한벌이 필요해지는 시점이다.

저희가 찍은 사진을 보시려면 스크롤바를 아래로 내리세요.


We arrived in L'viv 8 days ago after our little mishap with the Ukrainian police.

There we found a Guest House not too expensive to spend the night . Finally it was more like an old refurbished as a hotel apartment.

Two months ago , during our visit to Prague we met Olya , a Ukrainian through our host " couchsurfer " Alexis . She promised to help us if we come in Ukraine ... So we tried to send her an email , without expect too much , because we had not ever written so far. The response was immediate ... We are invited to Kiev, and also in her hometown for few days !

The next day we left the hotel and after a tour of the city we headed to the train station . Olya we expect the next morning, so we need to take a night train for the journey takes about ten hours .

We must first fight with the teller who does not speak a word of English , to buy a ticket . Our passports are checked twice, and we must make a go / return to a distributor withdraw money because it is impossible to pay the sum to the credit card ...

Once the ticket in hand, we need to decipher the Cyrillic signs while to find our dock and the time ... He is 21h and we have to wait until 11:54 p.m. , at which time is " supposed" to get the train. Only at midnight , the train still has not arrived and the platform is completely deserted . We finally learn that a person is being announced with a delay for an indefinite period.

We wait on the dock until 3:00 in the morning , and the " Bulgarian Express " finally comes . The train departs from Sofia, and each time a new frontier to stop and check every passenger , which explains the "delay" of more than three hours ...

Anyway, we get on the train exhausted and go to sleep whisked our bunks .

Around noon the next day we arrived in Kiev, after more than 600 km done overnight.

We find Olya , smiling as that at our first meeting and follow . The plan is as follows: We will take the bus for 250 km to Cherkassy , his native village where we will stay a few days staying with her ​​and her family , and then back to Kiev for two or three days.

We are greeted like royalty by his family upon arrival. And we meet Tamara and Valerya , parents and also Marina, her younger sister 22 years but already small mom Yegor . He was just 6 months old , and her adorable little boils reminds me that Dorian , my nephew who has almost the same age . His parents do not speak English but Olya and Marina are responsible to do the translation . And we already learn some basic words Ukrainians in their company, and Cyrillic. Well to be honest I gave it to Sunny, much more interested than I learn alone. It is almost identical to the Russian alphabet, thirty character . Sunny has everything stored in a few hours ... She can now easily read , which will serve us well to guide us on the road when we return make hitch hicking . = )

We take these 5 days Cherkassy to relax and visit places with the whole family . August 24 , Independence Day ( 22th year ) we attend concerts, and a traditional market in the city center. We spend quality time with them , and return to Kiev Monday, August 26 , where we will be hosted this time by Marina and her husband in their apartment.

The weather has been very spoiled , and we spent our last three days in the rain.

Tomorrow morning, we finally hit the road . We wanted to go to Moldova , but it is a hassle for Sunny to get the visa. ( lots of receipts, and pay $ 50 more ... ) This is not the case for me with my French passport . Our plan is as follows , we will go to the South of Ukraine to Odessa with Olya by hitchhiking . We will first try to stop the 3 ! I'm so excited than worried , because I do not know what it will give . It is sure to travel with a person more likely to significantly reduce our chances , but we'll see it . We are very excited !


Once in Odessa (which is 500 km from Kiev) , I would only spend two or three days in Chisinau ( capital of Moldova) while Sunny stay with Olya . on my return , and I will leave Sunny alone towards Romania.

So much for any fresh news . We will prepare our bags ... After more than a week to hang out, it will be hard to leave. :-)

---

L'VIV / 리비프 :


Dans le train couchette, en direction de Kiev
키예프행 야간열차에서 :



de Kiev à Tcherkassy, en bus
키예프>체르카시행 버스 안에서 :
 

à Tcherkassy, avec la famille d'Olya
체르카시에서 올리아 가족과 함께한 시간 :


24 Août, fête de l'indépendance en Ukraine
8월 24일, 우크라이나 독립기념일날 :


Visite de Tcherkassy, et d'une église orthodoxe
체르카시 구경, 처음으로 경험한 우크라이나의 정교회 :



Kiev :
우크라이나의 수도, 키예프:



Troischyna, un quartier de Kiev et ses gros buildings construits durant l’ère Soviétique :
트로이시나, 키예프의 거대한 아파트단지, 소비에트시대 건물들이 끝없이 이어지는 곳: